Jesteś nowy na Wiedźmińskiej Wiki i nie wiesz od czego zacząć? Zajrzyj na portal społeczności i dowiedz się jak stać się częścią naszej społeczności!

Krótki liścik

Z Wiedźmińska Wiki
Skocz do: Nawigacja, szukaj

Short letter found in the Novigrad Winery[edytuj | edytuj kod]

Krótki liścik
Tw3 letter short.png
Przedmiot można przeczytać
Opis
Rynsztunek/slot
Przedmioty fabularne / Księgi
Kategoria
Zwykły przedmiot
Typ
Pozostałe
Źródło
Winery in Novigrad
Cena bazowa
Novigradzkie korony
Sprzedaż
1 Novigradzkie korony
Waga
0 waga

Zadania[edytuj | edytuj kod]

Dziennik[edytuj | edytuj kod]

JJanne,

Proszę cię – skończ już lepiej z tymi wygłupami. Może cię zaskoczę, ale wielki kot zapada ludziom w pamięć. Czemu nie przybierzesz jakiejś bezpiecznej formy, jak ja? Od trzech lat chodzę w ciele żebraka i nikt nie zwraca na mnie uwagi. A jakie zarobki! Nie musiałbyś już kraść – no, ale ciuchy trzeba byłoby zmienić na mniej szykowne. I perfumami byś się już nie mógł pryskać, co zresztą na dobre wszystkim wyjdzie, bo są okropne. Lawenda to dobry zapach dla mydła, ale na facecie? Ohyda.

Do napisania,
– Ludvik

PS. Spal ten list, jak go już przeczytasz, dobra?

PPS. Tak, wiem, jestem paranoikiem. Ale zrób mi przyjemność i go spal.

PPPS. Jak przyjdę do ciebie i go znajdę, stawiasz piwo.

Short letter found on Ard Skellig[edytuj | edytuj kod]

Krótki liścik
Tw3 scroll4.png
Zawiera przydatne informacje
Opis
Rynsztunek/slot
Księgi
Kategoria
Zwykły przedmiot
Typ
Książka
Źródło
Guarded treasure by a small lake northeast of Fornhala
Cena bazowa
Novigradzkie korony
Sprzedaż
1 Novigradzkie korony
Waga
0 waga

This letter is found among the remains of "Master Sigvard", a mercenary, along with some random items (kwiaty, 100 Novigradzkie korony, 2x Blacha z meteorytowego srebra and Paski skóry, on one occasion). His body is located on the southern shore of a small lake southeast of Wieś Sund, and northeast of Kaer Dhu, guarded by Echidna.

Dziennik[edytuj | edytuj kod]

Wielce Szanowny Panie Sigvardzie,
Przeczytałem pana list. Dowiedziałem się, że ma pan wiele wątpliwości względem mojego zlecenia – i najwyraźniej nie pojmuje pan, na czym polega wykonywany przez pana zawód najemnika, co wydaje mi się zaiste intrygującym paradoksem.

Otóż płacę panu nie za zadawanie pytań i zgłaszanie zastrzeżeń, tylko wykonanie konkretnego zadania. Zadanie zaś zostało opisane prostemi słowy, bez żadnych dwuznaczności: masz mi pan pojmać żywą syrenę. Jak pan tego dokonasz nic mnie nie interesuje. To zaś, do czego mi owa syrena potrzebna, nie powinno zaprzątać pańskiej głowy. Jeśli się panu takie warunki nie podobają, na pewno znajdę innego, co złotem mem nie pogardzi.

– Hrabia de Botton